martedì 25 ottobre 2016
I CHIAVI DDO' PARADISU - popolare -
C'era un vécchiu chi sapeva uni si truvavanu i chiavi ddo' paradisu. Iddu 'u sapeva, ma a nuddu cci 'u diceva; e... ancora nun l'aveva circatu, prchì
"Longa è 'a strata
pitrusu 'u camminu!"
Tanti 'u vulévanu sapiri e cci dumannàvanu, ma a nuddu iddu ci 'u diceva, a tutti iddu rispunneva ch'era un gran sigretu scrittu 'ntò libbru ddo' cincucentu; e poi turnava a diri:
"longa è 'a strata
pitrusu 'u camminu!"
A lettu di morti cci jivu a cunfissàrilu un patri cappuccinu e cci vòsi dumannari s0era veru chi sapeva unni si tròvanu i chiavi ddo' paradisu.
- Mònaci e parrini studiati, pridicati e cantati missa, ma di 'nfernu e di paradisu picca e nenti ni sapiti. Sta scrittu 'ntò libbru ddo' cincucentu: "Sa vi rinesci di pigghiari 'na ciucettula e di apriricci 'a 'ucca senza fàricci mali, cci truvati supra a lingua i chiavi ddu' paradisu!
- popolare -
LE CHIAVI DEL PARADISO
C'era un vecchio che sapeva dove si trovano le chiavi del paradiso. Lui lo sapeva, ma a nessuno glielo diceva: e... ancora non le aveva cercate, perché
"Lunga è la strada
sassoso il cammino!"
Molti volevano saperlo e gli domandavano, ma a nessuno lui glielo diceva, a tutti lui rispondeva ch'era un gran segreto scritto in un libro del cinquecento; e poi tornava a dire:
"Lunga è la strada
sassoso il cammino!"
A letto di morte si recò per confessarlo un padre cappuccino e gli volle domandare se era vero che sapesse dove si travavano le chiavi del paradiso.
- Monaci e preti studiate, predicate e celebrate messa, ma di inferno e paradiso poco o nulla sapete. Sta scritto in un libro del cinquecento: "Se vi riesce di prendere una lucertola e di aprirle la bocca senza farle male, vi troverete sulla lingua le chiavi del paradiso!"
Nessun commento:
Posta un commento