PICCIRIDDI
E GRANNI
JUCANNU CC' 'U
PICCIRIDDU
Mischinu, 'u masculiddu
nicareddu!...
Varda ch'è priputenti! Ah
iddu va!...
Ciatu di l'arma mia,
talia ch'è beddu!...
Abbuffuniu!... Non
chiànciri, 'a mamà!...
Te', mettitìllu tu a
cazzicareddu...
– Cca, cca, masculazzu d'
'u papà!...
Non mi pinnari, dammi un
vasuneddu!...
A' spagnuledda...
Dunamillu cca!...
Vaja, ca poi ti dugnu 'a
cosa duci!...
Càspita!... 'A mircanzia
s' 'a vinni cara!...
Ppi 'n vasuneddu fai
tutti 'sti vuci?
Varda, mi fa 'a facciuzza
ccu 'a cucchiara!...
Ah! Ah!... – Chi fu? – Mi
vogghiu fari 'a cruci!...
Mi vagnò tuttu, 'stu
birbanti!... Appara!
Note. – Mischinu (meschino, poveretto) – Masculiddu
(maschietto) – Nicareddu (piccolino) – Ah iddu va! – (voce di
minaccia per i bambini, o anche di rimprovero) – Ciatu (fiato, sospiro)
– Arma (anima) – Talìa (guarda) – Abbuffuniu (scherzo) – Chiànciri
(piangere) – Mettitillu (mèttitelo) – A cazzicaredda (a
cavalcioni sul collo) – Masculazzu (maschietto) – Pinnari (spennare,
strappare i capelli) – Vasuneddu (bacetto) – A' spagnuledda (alla
spagnuola, stringendosi scambievolmente le guancie con le dita) – Dunammillu
(dammelo) – 'A cosa duci (il dolce) – Cucchiara (cucchiajo;
dicesi della fossettina delle guance dei bambini) – Vogghiu (voglio) – Vagnò
(bagnò) – Appara (da apparari ; apprestarsi a ricevere una cosa: in
questo caso il bambino).
Nessun commento:
Posta un commento