giovedì 26 giugno 2014

Poesia dialettale di Nino Martoglio

BRISCOLA 'N CUMPAGNI 

– Parrati, don Caloriu, comu siti?
– Bonu, vui siti bonu? – Sentu diri:
càrrichi, o 'nnunca brisculi, 'nn'aviti?
– Zoccu vuliti, a vostru piaciri.

– 'Na briscula vistuta. – Chi diciti?
– Briscula! Quanti voti l'haju a diri?
– È grossa... – Non fa nenti, favuriti...
– E si non vi vulissi favuriri?...

– Càrricu, mancu? Cca c'è 'n sei di spati!...
– E chi schifiu è, di 'sta manera?
Don Peppi Nnappa, d'accussì jucati?

– Misseri e sceccu ccu tutta 'a tistera,
comu vi l'haju a diri, a vastunati,
ca mancu haju sali di salera?

Note. – Nella briscola siciliana in compagni, il gioco è più di parole che di carte, studiandosi, i compagni con linguaggio figurato e con astuzie di parole e di segni, di far comprendere agli avversarii tutto l'opposto del gioco che hanno in mano. È un gioco da scaltri. – Parrati (parlate) – Siti (siete) – O 'nnunca (oppure) – Zoccu (idiotismo: ciò che) – Briscula vistuta (vestita: cavallo, fante o re) – Chi schifìu (che diamine; più propriamente: che porcheria) – Peppi Nnappa (tipo di presuntuoso minghione) – Sceccu (somaro) – Hàju (ho).


Nessun commento: