Sciatere è matri, e vogghiu diri! Oppure Sciatira mmatira Oppure Sciatiri e matiri
(Praticamente intraducibile in italiano, utilizzato soprattutto come esclamazione davanti ad un fatto, un evento che appare incredibile e che, pure, si è realmente verificato. L'origine, come già detto, è oscura, ma sembra che una bellissima principessa araba, di nome Shater (o simile), fosse vittima della terribile gelosia del padre che la teneva chiusa nelle sue stanze, guardata a vista affinchè non avesse contatti con nessun esponente del sesso maschile, e ciò nonostante, pare abbia, ad un certo punto, partorito un bel bambino. Un'altra ipotesi sull'origine è una radice araba, poichè una espressione simile si trova anche nell'isola di Malta e significa "Che prodigio si vede!". Altra possibile origine, dal greco antico "σωτήρ καὶ μήτηρ / pronuncia = soter kai meter" che significa "Salvatore e Madre", come il tipico "Gesummaria!" siciliano)
Nessun commento:
Posta un commento