mercoledì 21 settembre 2016
LUMI A MARI - popolare - (trasposizione in dialetto siciliano Armando Carruba)
I lumi a mari, sunu i fucati di S. Elmu ca i marinara vidunu a mari 'nté notti i timpesta. Sant'Elmu campava di 'limosini, tutti ci davanu qualchi cosa ca c'abbastava, finu a quannu nun ci morsi un frati e ci lassò setti fimmineddi p sfamari. Chi cosa puteva fari? Si raccumannò 'o Signuri ca ci mannò un giganti (era San Cristofuru) ccu 'na lanterna addumata.
- 'Na lanterna? chi n'haju a fari?
- 'Nté nuttati i malu tempu, adduma 'stu lumi e fa lustru 'e poviri cuntrabbanneri ca ssu in periculu, c'appoi si levunu l'obbligu
Di tannu, a San Elmu nun mancò mai l'aiutu dde' cuntrabbanneri ppi iddu e ppe' setti niputeddi. N'hanu passatu anni ca San Elmu è mortu; ma quannu i marinara 'u prejunu 'nté notti i timpesta, iddu scinni ddo' celu e adduma a lanterna....
Larga 'a fogghia, stritta 'a via... diciti 'a vostra c'haju dittu 'a mia....
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento